Вот читаю я это и на ум Л. Филатов приходит.
Кто идет на Колыму -
Выходи по одному.
Там у вас момент наступит.
Просветление в уму.…
http://www.profile.ru/society/item/85193-rossiyane-stali-zhalovatsya-v-obshchestvennuyu-palatu-na-podorozhanie-myasa-ryby-i-moloka
Wednesday, August 20, 2014
Thursday, August 14, 2014
То, что раздражает
.хотя нет, знаете, "раздражает" - немного не то слово.
..когда в твой разговор с собеседником на какие-нибудь отвлеченные темы - ну, например, вроде особенностей гитар Fender или генеалогическое древо шотландских горцев XIV века - вдруг встревает кто-то незваный, неожиданный. И тянет одеяло на себя, изрекая с умным видом Бог знает что..
..когда в метро на переходе, там, где стоит запрещающий знак - идут навстречу, наплевав на все запреты. Ну и что, что тут написано..я же хочу пройти!...
...когда люди в метро и в автобусе отталкивают друг друга и, не дождавшись пока выйдут из вагона, кидаются на место. Как же, а то отнимут..
....когда лучшим аргументом в споре считаются фразы и выражения типа "Ну и проваливай отсюда", "Сам дурак" и тому подобное...
....когда, выходя из метро, кто-то со всей мочи захлопывает за собой дверь - так что ты чудом не попадаешь под удар и в самый последний момент отскакиваешь...
..когда в твой разговор с собеседником на какие-нибудь отвлеченные темы - ну, например, вроде особенностей гитар Fender или генеалогическое древо шотландских горцев XIV века - вдруг встревает кто-то незваный, неожиданный. И тянет одеяло на себя, изрекая с умным видом Бог знает что..
..когда в метро на переходе, там, где стоит запрещающий знак - идут навстречу, наплевав на все запреты. Ну и что, что тут написано..я же хочу пройти!...
...когда люди в метро и в автобусе отталкивают друг друга и, не дождавшись пока выйдут из вагона, кидаются на место. Как же, а то отнимут..
....когда лучшим аргументом в споре считаются фразы и выражения типа "Ну и проваливай отсюда", "Сам дурак" и тому подобное...
....когда, выходя из метро, кто-то со всей мочи захлопывает за собой дверь - так что ты чудом не попадаешь под удар и в самый последний момент отскакиваешь...
Wednesday, August 13, 2014
Tri Martolod. Перевод.
Как и обещал infanta_el, выкладываю перевод известной бретонской песни - Tri Martolod ("Три моряка"). В Бретани эту песню знают все, от мала до велика.
Три молодых моряка
Три молодых моряка отправляются в путь
Ветер довел их
До Ньюфаундленда
Рядом с мельницей
Они бросили якорь
И в этой мельнице
Была служанка
И она спросила меня,
Где мы познакомились?
В Нанте, на рынке
Мы выбрали кольцо
Кольцо обещания,
И мы были готовы пожениться
Мы поженимся,
Даже если у нас не будет на это средств
Мама, у вас все в порядке,
Вы не знаете, кто сейчас в нужде
У нас нет ни дома, ни соломы,
Ни постели, что провести ночь
У нас нет ни простыней, ни одеяла,
Ни перины под головой
У нас нет ни миски, ни ложки,
Не из чего приготовить хлеб
Но мы сделаем, как куропатки,
Мы будем спать на земле
Мы сделаем, как вальдшнеп,
Когда встает солнце, она выбегает
Моя песня кончилась,
Кто знает, тот продолжит
Перевод не мой, предупреждаю сразу.
По-моему, это видео я уже выкладывал.
Ну и ладно. Песня-то хорошая.
Три молодых моряка
Три молодых моряка отправляются в путь
Ветер довел их
До Ньюфаундленда
Рядом с мельницей
Они бросили якорь
И в этой мельнице
Была служанка
И она спросила меня,
Где мы познакомились?
В Нанте, на рынке
Мы выбрали кольцо
Кольцо обещания,
И мы были готовы пожениться
Мы поженимся,
Даже если у нас не будет на это средств
Мама, у вас все в порядке,
Вы не знаете, кто сейчас в нужде
У нас нет ни дома, ни соломы,
Ни постели, что провести ночь
У нас нет ни простыней, ни одеяла,
Ни перины под головой
У нас нет ни миски, ни ложки,
Не из чего приготовить хлеб
Но мы сделаем, как куропатки,
Мы будем спать на земле
Мы сделаем, как вальдшнеп,
Когда встает солнце, она выбегает
Моя песня кончилась,
Кто знает, тот продолжит
По-моему, это видео я уже выкладывал.
Ну и ладно. Песня-то хорошая.
Wednesday, August 6, 2014
Про перевод
У нас на фирме ходит такой анекдот.
Шеф вызывает к себе подчиненного и говорит:
- Значит, так. У нас есть важный, ключевой проект. Документы надо подготовить через 20 минут. Информации нет. Полагаемся на вас - но если вы что-то напишете не так, мы вас уволим.
Наконец-то у вас есть шанс проявить себя!
Смешно.
На днях на меня свалился перевод. Юридическая тематика, 28 страниц - или около того.
- Ну ты переведи там по-быстрому - говорят мне - Только чтоб было хорошо.
А когда я говорю: "Быстро не значит хорошо" - и напоминаю о нормах перевода - то на той стороне иронически улыбаются.
Вот что делать?
С одной стороны, очень не хочется подводить людей - и понимаешь, что нужно сделать перевод как можно быстро. С другой - уж очень не хочется прибегать к Промпту и Гугль транслейту, не к ночи будь помянуты.
Проблема.
Вот вы бы что сделали на моем месте?
Шеф вызывает к себе подчиненного и говорит:
- Значит, так. У нас есть важный, ключевой проект. Документы надо подготовить через 20 минут. Информации нет. Полагаемся на вас - но если вы что-то напишете не так, мы вас уволим.
Наконец-то у вас есть шанс проявить себя!
Смешно.
На днях на меня свалился перевод. Юридическая тематика, 28 страниц - или около того.
- Ну ты переведи там по-быстрому - говорят мне - Только чтоб было хорошо.
А когда я говорю: "Быстро не значит хорошо" - и напоминаю о нормах перевода - то на той стороне иронически улыбаются.
Вот что делать?
С одной стороны, очень не хочется подводить людей - и понимаешь, что нужно сделать перевод как можно быстро. С другой - уж очень не хочется прибегать к Промпту и Гугль транслейту, не к ночи будь помянуты.
Проблема.
Вот вы бы что сделали на моем месте?
Monday, August 4, 2014
Sunday, August 3, 2014
Saturday, August 2, 2014
Спина
Так это некстати...
Короче, в пятницу меня немного прихватило. В области спины.
Конечно, боль с венской и не сравнить. Тогда я просто пластом лежал.
В общем, только этого и не хватало..
Из других новостей - вроде бы начальство не возражает против моего отпуска. По крайней мере, сейчас. Но все ещё может переиграться тысячу раз.
Subscribe to:
Comments (Atom)